Projektowanie instalacji ciepłej i zimnej wody użytkowej: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
| Linia 120: | Linia 120: | ||
===Weryfikacja poprawności struktury instalacji=== | ===Weryfikacja poprawności struktury instalacji=== | ||
# Zweryfikować poprawność struktury instalacji korzystając z funkcji ''<IS_TS id=btCheckFlow/>'' (Skrót: Shift + F2). | # Zweryfikować poprawność struktury instalacji korzystając z funkcji ''<IS_TS id=btCheckFlow/>'' (Skrót: Shift + F2). | ||
# Zweryfikować poprawność struktury instalacji i wykryć kolizje korzystając z ''<IS_TS id=View3D/>''.<br/>[[File:Tap-water-Veryfication.png|900 px|left|thumb| | # Zweryfikować poprawność struktury instalacji i wykryć kolizje korzystając z ''<IS_TS id=View3D/>''.<br/>[[File:Tap-water-Veryfication.png|900 px|left|thumb|11. Installation structure correctness verification.]]<br clear="all"/><br/><br/> | ||
===Further editing of the installation=== | |||
====Inserting <IS_TS id=pinNameZaworPlural/> and <IS_TS id=ctgstringArmaturaCOSAN/>==== | |||
# Insert ''<IS_TS id=GrupaZaworowaZwrotneOdcinajaceIKulowe/>'', ''<IS_TS id=GrupaZaworowaAntyskazeniowe/>'', ''<IS_TS id=regulatorCyrkulacji/>'', ''<IS_TS id=pinNameZaworReduktorCisnienia/>''.<br/>Valves may be moved in ''<IS_TS id=View3D/>'' vertically on vertical sections if needed. In addition, while changing ''<IS_TS id=KatObrotu/>'' in ''Tabeli danych'', it is possible to rotate valves about the pipe feed axis.<br/>[[File:Tap-water-Valves.png|900 px|left|thumb|12. <IS_TS id=pinNameZaworPlural/>.]]<br clear="all"/> | |||
# Insert ''<IS_TS id=GrupaZaworowaZwrotneOdcinajaceIKulowe/>'', ''<IS_TS id=Filters/>'', ''<IS_TS id=pinNameWodomierz/>'', etc.<br/>Fittings may be moved in ''<IS_TS id=View3D/>'' vertically on vertical sections, if needed. In addition, while changing ''<IS_TS id=KatObrotu/>'' in ''Tabeli danych'', it is possible to rotate valves about the pipe feed axis.<br/>[[File:Tap-water-Armatura.png|900 px|left|thumb|13. <IS_TS id=ctgstringArmaturaCOSAN/>.]]<br clear="all"/> | |||
# (Optional) Use of modules with fittings. {{Info}} [[Creating and using modules with fittings in heating and water supply installations| Creating and using modules with fittings in heating and water supply installations.]]</br></br> | |||
====Inserting <IS_TS id=pinNameZaworBezp/> and <IS_TS id=iNameNaczWzb/>==== | |||
# Insert ''<IS_TS id=pinNameZaworBezp/>'' and ''<IS_TS id=iNameNaczWzb/>''. Connect the elements with the installation via the ''<IS_TS id=strOdpowietrzenie/>'' pipe feed type.<br/>[[File:Designing of water supply system installation SV ExV.png|900 px|left|thumb|14. <IS_TS id=pinNameZaworBezp/> and <IS_TS id=iNameNaczWzb/>.]]<br clear="all"/> | |||
===Edycja danych elementów instalacji=== | ===Edycja danych elementów instalacji=== | ||
====<IS_TS id=rpPrzyborySanitBaterie/>==== | |||
# Skorygować ''<IS_TS id=strOdlegloscOdPodlogi/>'', gdy niezbędne, | |||
# Skorygować ''<IS_TS id=strpnOdbRodzajPoboru/>'', gdy niezbędne. {{Info}} [[Demand type of water taps]]; | |||
# Skorygować\uzupełnić ''<IS_TS id=systemPodlaczenPunktowCzerpalnych/>''.<br/>[[File:Tap-water-points-conn.png|900 px|left|thumb|15. ''<IS_TS id=systemPodlaczenPunktowCzerpalnych/>''.]]<br clear="all"/> | |||
# Indicate the particular receiver for ''Hot water <IS_TS id=CzasDoplywu/>'' analysis (in an area supplied from a single hot water ''<IS_TS id=iNameSanZrodlo/>'' and a single ''<IS_TS id=strCyrkulacja/>'' point, only one receiver can be indicated).<br/><br/> | |||
====<IS_TS id= | ====<IS_TS id=iNameDzialka/>==== | ||
# | # Correct ''<IS_TS id=strpnDzialkaProducentRodzajPol/>'' and ''<IS_TS id=strpnDzialkaTypKolana/>'', if necessary.<br/><br/> | ||
====<IS_TS id=iNameSanZrodlo/>==== | ====<IS_TS id=iNameSanZrodlo/>==== | ||
# Skorygować ''<IS_TS id=sRzednaZrodlaSAN/>'', gdy niezbędne | # Skorygować ''<IS_TS id=sRzednaZrodlaSAN/>'', gdy niezbędne, | ||
# Wpisać ''<IS_TS id=strCisnDyspSAN/>'' jeśli znane ciśnienie w wodociągu zewnętrznym. | # Wpisać ''<IS_TS id=strCisnDyspSAN/>'' jeśli znane ciśnienie w wodociągu zewnętrznym. | ||
<br/><br/> | |||
====<IS_TS id=iNameSanPodgrzewacz/>==== | ====<IS_TS id=iNameSanPodgrzewacz/>==== | ||
# Skorygować ''<IS_TS id=strOdlegloscOdPodlogi/>'', gdy niezbędne | # Skorygować ''<IS_TS id=strOdlegloscOdPodlogi/>'', gdy niezbędne, | ||
# Uzupełnić ''<IS_TS id=strpnPodgrzewaczTypOporu/>'', | # Uzupełnić ''<IS_TS id=strpnPodgrzewaczTypOporu/>'', | ||
# Uzupełnić ''<IS_TS id=strOporZrodlaCyrk/>'' | # Uzupełnić ''<IS_TS id=strOporZrodlaCyrk/>''.<br/><br/> | ||
===Obliczenia i diagnostyka=== | ===Obliczenia i diagnostyka=== | ||
# Wywołać obliczenia ''<IS_TS id=InstalacjeWodociagowe/>'' za pomocą ikony [[File:Tap-water-Calculator.png|25 px]] znajdującej się w sekcji ''<IS_TS id=sObliczenie/>'' na pasku narzędzi. | # Wywołać obliczenia ''<IS_TS id=InstalacjeWodociagowe/>'' za pomocą ikony [[File:Tap-water-Calculator.png|25 px]] znajdującej się w sekcji ''<IS_TS id=sObliczenie/>'' na pasku narzędzi. | ||
# | # The calculation results can be verified in the ''<IS_TS id=ResultModuleTitle/>'' tables and directly on the drawings: | ||
#* | #* Selected supply pressure and obtained available pressure at receptors,<br/>[[File:Tap-water-Results-Receptor.png|900 px|left|thumb|16. <IS_TS id=psnOdbiorniki/>.]]<br clear="all"/> | ||
#* | #* Calculations of circulation circuits and their balancing,<br/>[[File:Tap-water-Results-Circulation.png|900 px|left|thumb|17. <IS_TS id=sObiegiCyrkulacji/>.]]<br clear="all"/> | ||
#* Pipe-run diameters and insulation,<br/>[[File:Designing of water supply system installation results pipes.png|900 px|left|thumb|18. Pipe-run diameters and insulation.]]<br clear="all"/> | |||
{{Info}} [[ | #* Selection of nodes and connections,<br/>[[File:Designing of water supply system installation results fittings.png|900 px|left|thumb|19. Selection of nodes and connections.]]<br clear="all"/> | ||
#* Selection of valves and fittings, | |||
#* Calculation of pressure booster circuit and pressure regulator parameters, | |||
#* Obtained ''<IS_TS id=sOblCzasuDoplywu/>''.<br/>[[File:Designing of water supply system installation HWDT.png |900 px|left|thumb|20. <IS_TS id=sOblCzasuDoplywu/>.]]<br clear="all"/>'''Note:''' Every item of the installation presented in the the ''<IS_TS id=ResultModuleTitle/>'' tables can be found in active windows by using [[File:Loupe icon.png|30 px|]] icon.<br/> | |||
{{Info}} [[Introduction to the work with the package InstalSystem 5#Calculations and diagnostics|Calculations and diagnostics.]]<br/><br/> | |||
===Wygenerowanie rozwinięć=== | ===Wygenerowanie rozwinięć=== | ||
Wykonanie rozwinięcia nastąpi automatycznie. {{Info}} [[Automatyczne generowanie rozwinięć instalacji]].<br/>[[File:Designing tap water installations generating schematic views final stage 1.png |900 px|left|thumb| | Wykonanie rozwinięcia nastąpi automatycznie. {{Info}} [[Automatyczne generowanie rozwinięć instalacji]].<br/>[[File:Designing tap water installations generating schematic views final stage 1.png |900 px|left|thumb|21. <IS_TS id=SchematicView/>.]]<br clear="all"/> | ||
===Przygotowanie rysunków do wydruku/eksportu=== | ===Przygotowanie rysunków do wydruku/eksportu=== | ||
{{Info}} [[Wprowadzenie do pracy z pakietem InstalSystem 5#Przygotowanie rysunków do eksportu/wydruku|Przygotowanie rysunków do eksportu/wydruku]] | Insertion and verification of labels for the following installation elements: | ||
* ''<IS_TS id=iNameSanZrodlo/>'', | |||
* ''<IS_TS id=iNameDzialka/>'', | |||
* ''<IS_TS id=iNamePion/>'', | |||
* ''<IS_TS id=pinNameZaworPlural/>'','<IS_TS id=NazwaZakladkiArmaturyCOSAN/>'' and '<IS_TS id=pinNamePompa/>'', | |||
* ''<IS_TS id=iNameDEA/>'' and ''<IS_TS id=pinNameZaworReduktorCisnienia/>'', | |||
* ''<IS_TS id=iNameSanPodgrzewacz/>'' and ''<IS_TS id=StacjaMieszkaniowa/>''. | |||
Edit the configuration, if necessary. {{Info}} [[Component_appearance_and_descriptions_configuration#Label_editing|Label editing.]]<br/><br/> | |||
{{Info}} [[Wprowadzenie do pracy z pakietem InstalSystem 5#Przygotowanie rysunków do eksportu/wydruku|Przygotowanie rysunków do eksportu/wydruku.]]<br/><br/> | |||
===BIM - Eksport instalacji do modelu IFC=== | ===BIM - Eksport instalacji do modelu IFC=== | ||
Wywołaj okno eksportu za pomocą ikony ''<IS_TS id=rpExportPlikuIFC/>'', dostępnej na pasku ''<IS_TS id=NarzedziaGlowne/>'', gdy aktywna jest zakładka Edytora 2D ''<IS_TS id=lystrPrintPreview/>''.<br/>[[File:BIM - Export of the installation.png |900 px|left|thumb| | Wywołaj okno eksportu za pomocą ikony ''<IS_TS id=rpExportPlikuIFC/>'', dostępnej na pasku ''<IS_TS id=NarzedziaGlowne/>'', gdy aktywna jest zakładka Edytora 2D ''<IS_TS id=lystrPrintPreview/>''.<br/>[[File:BIM - Export of the installation.png |900 px|left|thumb|22. <IS_TS id=rpExportPlikuIFC/>.]]<br clear="all"/> | ||
{{Info}} [[BIM - Eksport danych instalacji i konstrukcji z projektu do modeli IFC]]. | {{Info}} [[BIM - Eksport danych instalacji i konstrukcji z projektu do modeli IFC]]. | ||
Wersja z 16:23, 16 sty 2026
| Produkt | InstalSystem 5 |
| Typ artykułu | LEKCJA PROJEKTOWANIA |
| Ostatnia aktualizacja | 2025-11-24 |
Zakres lekcji
Artykuł prezentuje sposób projektowania wewnętrznej instalacji wodociągowej (wody ciepłej, zimnej i sieci cyrkulacyjnej c.w.). Przykład oparty jest na projekcie wykonanym dla jednorodzinnego budynku trzykondygnacyjnego, podpiwniczonego.
Potrzebne moduły i konfiguracja programów
- Pakiet InstalSystem 5 zawierający moduł:
- Instalacje wodociągowe,
- Rozszerzenia obliczeń instalacji wodociągowych - obliczanie czasu dopływu i urządzeń do uzdatniania wody.
Filmy powiązane z tematyką artykułu
Wskazane filmy poruszają tematykę omawianą w tym artykule, nie stanowią natomiast nagrania przebiegu lekcji.
Plik projektu
Plik projektu wykorzystywany w tej lekcji: Ciepła i zimna woda użytkowa w budynku mieszkalnym (przykład do lekcji).
Stan początkowy
Projekt zawiera komplet danych domyślnych skonfigurowanych w szablonie.
Strukturę budynku opracowano na podstawie podkładów w formacie DWG.
Więcej informacji na ten temat: Przygotowanie struktury budynku.
Kroki do wykonania
Otwarcie nowego pliku projektu
- Otworzyć nowy projekt.
Więcej informacji na ten temat: Zarządzanie projektami i aplikacją - Wybrać z listy wymagany szablon projektu (opcjonalnie).
Więcej informacji na ten temat: Pliki szablonów - (alternatywnie): Wczytać istniejący plik ze strukturą budynku. Jeżeli był przygotowany w innej konfiguracji, zaimportować dane ogólne i ustawienia z szablonu.
Więcej informacji na ten temat: Pliki szablonów.
Definiowanie katalogów i danych ogólnych
Korekta danych ogólnych nie jest konieczna, gdy zaczynamy pracę na dedykowanym temu zakresowi obliczeń szablonie. Jest ona konieczna, gdy zaczynamy pracę na pliku przygotowanym w konfiguracji nie mającej modułu wodociągowego.
- Zakres projektu - ustalić zakres projektu: Instalacje wodociągowe.
- Katalogi produktów – wybrać katalogi zgodnie z listą w Tabelce projektu w zakresie:
- rur i kształtek,
- Stacje mieszkaniowe,
- izolacji,
- baterii i punktów czerpalnych,
- zaworów i armatury.
- Instalacje wodociągowe:
- Normy i opcje obliczeń:
- Źródła
- Domyślny rodzaj budynku
- Domyślna temp. wody zimnej
- Domyślna temp. wody ciepłej
- Stacje mieszkaniowe:
- Typ i dane domyślne
- Instalacja rozprowadzająca
- Typy i dane domyślne
- Domyślne typy rur: Działki wody zimnej
- Domyślne typy rur: Działki wody ciepłej i cyrkulacyjne
- Domyślne typy zaworów
- Domyślne typy armatury i rozdzielaczy
- Opcje doboru rur i izolacji
- Typy i dane domyślne
- Przybory i punkty czerpalne
- Domyślne przybory sanitarne i domyślne dla nich punkty czerpalne
- Stelaże (opcjonalnie)
- Domyślne systemy podłączeń
- System podłączeń pozostałych punktów czerpalnych - zgodny z zastosowanym systemem rurowym
Edycja instalacji - wodociąg
Operacje wstawiania i edycji graficznej przeprowadzać z wykorzystaniem trybu pracy AUTO (dla wybranych warstw).
Baterie czerp., przybory, wpusty.
- Wybrać zakres edycji Wodociąg.
- Wstawić zestawy przyborów sanitarnych i baterii do odpowiednich pomieszczeń.

3. Baterie czerp., przybory, wpusty.
Pion
Źródło
Opcjonalnie: Stacja uzdatniania wody
- Wstawić Stacja uzdatniania wody i wybrać Typ z listy w oknie Tabela danych:
Uwaga:
- Elementy te zmieniają stan wody zgodnie z Przeznaczeniem Czynnika;
- Program nie kontroluje wzajemnej kolejności elementów Stacji Uzdatniania Wody. Nie ma wymogu stosowania wszystkich elementów z listy. Zależy to od potrzeb konkretnego projektu;
- Opór hydrauliczny elementu Stacja uzdatniania wody jest znaczny, dlatego zastosowanie tych elementów najczęściej wymaga wysokiego ciśnienia zasilania luz zastosowania Układ podnoszenia ciśnienia.
Opcjonalnie: Układ podnoszenia ciśnienia
Podgrzewacz / Stacja mieszkaniowa
- Wstawić Podgrzewacz / Stacja mieszkaniowa i dostosować dane w oknie Tabela danych.

8. Podgrzewacz / Stacja mieszkaniowa.
Szczegółowa ścieżka użycia elementu Stacja mieszkaniowa w projektowanych instalacjach: Projektowanie instalacji z zastosowaniem stacji mieszkaniowych.
Zdalne połączenie
Użyć elementu Zdalne połączenie tam gdzie jest to konieczne do połączenia elementów instalacji, określić typ Włączenia w oknie Tabela danych.

Rozprowadzenie instalacji
Należy połaczyć wstawiane elementy za pomocą odpowiednich działek, zachowując odpowiednie odstępy między nimi, korzystając z trybów pracy AUTO i ORTO.
Działki cyrkulacyjne należy podłączyć do działek ciepłej wody przy punktach poboru wody, prowadząc przewody cyrkulacyjne od górnej części pionu.

Podłączyć odbiorniki z instalacją za pomocą funkcji Automatycznie podłącz odbiorniki.
Weryfikacja poprawności struktury instalacji
- Zweryfikować poprawność struktury instalacji korzystając z funkcji Sprawdź połączenia (Skrót: Shift + F2).
- Zweryfikować poprawność struktury instalacji i wykryć kolizje korzystając z Widok 3D.

11. Installation structure correctness verification.
Further editing of the installation
Inserting Zawory and Armatura
- Insert Zawory zwrotne, odcinające i kulowe, Zawory antyskażeniowe, Regulator cyrkulacji, Reduktor/regulator ciśnienia.
Valves may be moved in Widok 3D vertically on vertical sections if needed. In addition, while changing Kąt obrotu in Tabeli danych, it is possible to rotate valves about the pipe feed axis.
12. Zawory. - Insert Zawory zwrotne, odcinające i kulowe, Filtry, Wodomierz, etc.
Fittings may be moved in Widok 3D vertically on vertical sections, if needed. In addition, while changing Kąt obrotu in Tabeli danych, it is possible to rotate valves about the pipe feed axis.
13. Armatura. - (Optional) Use of modules with fittings. Więcej informacji na ten temat: Creating and using modules with fittings in heating and water supply installations.
Inserting Zawór bezpieczeństwa and Naczynie wzbiorcze
- Insert Zawór bezpieczeństwa and Naczynie wzbiorcze. Connect the elements with the installation via the Bez przepływu medium pipe feed type.

14. Zawór bezpieczeństwa and Naczynie wzbiorcze.
Edycja danych elementów instalacji
Baterie czerp., przybory, wpusty.
- Skorygować Odległość od podłogi, gdy niezbędne,
- Skorygować Charakter poboru, gdy niezbędne. Więcej informacji na ten temat: Demand type of water taps;
- Skorygować\uzupełnić System podłączeń pozostałych punktów czerpalnych.

15. System podłączeń pozostałych punktów czerpalnych. - Indicate the particular receiver for Hot water Czas dopływu analysis (in an area supplied from a single hot water Źródło and a single Cyrkulacja point, only one receiver can be indicated).
Działka
- Correct Kat. i rodzaj połączeń and Typ kolan, if necessary.
Źródło
- Skorygować Rzędna źródła, gdy niezbędne,
- Wpisać Ciśn. dysp. jeśli znane ciśnienie w wodociągu zewnętrznym.
Podgrzewacz
- Skorygować Odległość od podłogi, gdy niezbędne,
- Uzupełnić Typ oporu,
- Uzupełnić Opór źródła dla cyrk..
Obliczenia i diagnostyka
- Wywołać obliczenia Instalacje wodociągowe za pomocą ikony
znajdującej się w sekcji Obliczenia na pasku narzędzi. - The calculation results can be verified in the Wyniki tables and directly on the drawings:
- Selected supply pressure and obtained available pressure at receptors,

16. Odbiorniki. - Calculations of circulation circuits and their balancing,

17. Obiegi cyrkulacyjne. - Pipe-run diameters and insulation,

18. Pipe-run diameters and insulation. - Selection of nodes and connections,

19. Selection of nodes and connections. - Selection of valves and fittings,
- Calculation of pressure booster circuit and pressure regulator parameters,
- Obtained Czas dopływu c.w. do odbiorników.

20. Czas dopływu c.w. do odbiorników.
Note: Every item of the installation presented in the the Wyniki tables can be found in active windows by using
icon.
- Selected supply pressure and obtained available pressure at receptors,
Więcej informacji na ten temat: Calculations and diagnostics.
Wygenerowanie rozwinięć
Wykonanie rozwinięcia nastąpi automatycznie. Więcej informacji na ten temat: Automatyczne generowanie rozwinięć instalacji.

Przygotowanie rysunków do wydruku/eksportu
Insertion and verification of labels for the following installation elements:
- Źródło,
- Działka,
- Pion,
- Zawory,'Armatura and 'Pompa,
- Układ podnoszenia ciśnienia and Reduktor/regulator ciśnienia,
- Podgrzewacz and Stacja mieszkaniowa.
Edit the configuration, if necessary. Więcej informacji na ten temat: Label editing.
Więcej informacji na ten temat: Przygotowanie rysunków do eksportu/wydruku.
BIM - Eksport instalacji do modelu IFC
Wywołaj okno eksportu za pomocą ikony Eksport pliku IFC, dostępnej na pasku Narzędzia główne, gdy aktywna jest zakładka Edytora 2D Wydruk.

Więcej informacji na ten temat: BIM - Eksport danych instalacji i konstrukcji z projektu do modeli IFC.
| W przypadku uwag do tego artykułu zachęcamy do przesłania krótkiej informacji na info@instalsoft.com. |
|---|





